Oui, moi aussi j'aime ce haïku pour sa chantepleure. (Et la photo est très belle aussi). Nous avons ici au Québec, dans le registre familier, le mot "champlure" (et l'expression "couler comme une champlure" = couler abondamment) qui vient sans aucun doute de "chantepleure".
Oui Monika. Les mots "champlure", champleure" et "chantepleure" ont la même origine. "Champlure" est utilisé au Québec. "Champleure" et "chantepleure" sont des mots vieillis.
"chantepleure" : tout un poème ! un mot que je ne connaissais pas... Merci à Danièle.
RépondreSupprimer@ Marcel,
RépondreSupprimerUn mot que j'aime beaucoup.
Oui, moi aussi j'aime ce haïku pour sa chantepleure. (Et la photo est très belle aussi). Nous avons ici au Québec, dans le registre familier, le mot "champlure" (et l'expression "couler comme une champlure" = couler abondamment) qui vient sans aucun doute de "chantepleure".
RépondreSupprimerOui Monika. Les mots "champlure", champleure" et "chantepleure" ont la même origine. "Champlure" est utilisé au Québec. "Champleure" et "chantepleure" sont des mots vieillis.
RépondreSupprimer