samedi 23 décembre 2017

mardi 19 décembre 2017

éclaircie
dans l'allée de troènes
l'aile du geai

mercredi 13 décembre 2017




Collectif de tanka-prose et haïbun :

Parution en décembre 2017

Table des matières

5 - Haïbun et tanka-prose : quelques éléments de réflexion, de Danièle Duteil et Patrick Simon
8 - Sources bibliographiques dans l’ordre chronologique des œuvres d’origine, de Patrick Simon
11 – « Laisser couler l'eau », de Micheline Aubé
13 – « Le soleil tapait », de Marc Bonetto
14 – « Une aube dorée », de Brigitte Briatte
17 – « L'aube », de Dominique Decamps
20 – « Voyager en pâleur », de Hélène Duc
23 – « Beg ar raz », de Danièle Duteil
28 - « Michel K », de Georges Friedenkraft
30 - « Le tour du lac », de Marie-Noëlle Hopital
33 – « L'escalier de la vie », de Françoise Kérisel
35 – « Les feuilles mortes », de Jo(sette) Pellet
38 - « Voyage de la nuit », de Monique Mérabet
42 – « Dans l'ombre de l'automne », de Catherine Monce
46 - « Belle journée d’août », de Nicole Pottier
49 – « A double tour », de Germain Rehlinger
52 – « Bastet », de Germain Rehlinger
55 – « Spirale », de Marie-Jeanne Sakhinis-De-Meis
64 - « Silence et chuchotement », de Patrick Simon
68 – « Le pingouin au nez rouge », de Sandrine Waronski
72 – « de mur en mur », Anonyme
Collectif de tanka-prose et haïbun

lundi 17 juillet 2017

INSTANTS GASPESIE



une sterne s'ébroue
sur la tête d'une statue
migrante elle aussi

ban de bois flotté
le soir allonge la brume
sur la lagune

le cri
du bruant à gorge blanche
Pointe du Bic

**

lundi 10 juillet 2017

SANS BRUIT


à Sophie, trop tôt disparue...


sans bruit
elle est passée
pluie nocturne


**





mardi 4 juillet 2017

ROSES

au parfum des roses
ma mémoire se réveille
jardin de mon père

**

vendredi 26 mai 2017

AFAH - L'écho de l'étroit chemin n° 22

L'écho de l'étroit chemin n° 22 est paru ! Pour le consulter :


https://issuu.com/danieleduteil/docs/l_echo_de_l_etroit_chemin_n___22






jeudi 6 avril 2017

GRACE KEIKO / MONIQUE LEROUX SERRES : CHIYO NI, UNE FEMME EPRISE DE POESIE




Édition bilingue français / japonais. Illustrations : Clara Payot. Pippa, 2017, 16 €.
ISBN : 978-2-916506-0.




La poésie de Chiyo ni est déjà parvenue jusqu’à nous grâce à CHIYO NI bonzesse au jardin nu (Cheng Wing fun et Hervé Collet, Moundarren) et Du rouge aux lèvres (Dominique Chipot et Makoto Kemmoku, La Table ronde). Dans ce recueil, Grace Keiko et Monique Leroux Serres découvrent la haïjin sous un jour nouveau. Elles ont choisi la plupart du temps ses haïkus les moins connus, ou les plus représentatifs de sa personnalité.

Spontanéité et fraîcheur …


Quel trésor
mais quel trésor
ces premiers rayons de soleil

Coquetterie…

On se sent belle
mais qu’est-ce qu’on est transie !
Nouvelle tenue d’été

Spiritualité…

Déjà tout en feuilles
à quoi pensent-ils ces arbres
naissance de Bouddha

Sens de l’allusion et de la métaphore…

Le papillon
se perd dans la lande fleurie
Trace d’un rêve

Gravité…

La source est fraîche
Les lucioles s’éteignent
Il n’y a rien d’autre

(Jisei)


Si Grace Keiko et Monique Leroux Serres posent le problème de la traduction, qui comporte toujours le risque de trahir l’auteur, elles donnent à savourer une poésie toute en délicatesse, rehaussée des fines encres de Clara Payot.

Danièle Duteil

dimanche 19 mars 2017

SAKURA



un pleur d’enfant

sous les cerisiers en fleur

vent de pétales 

**

Magyar :

petals fall
this child's smile saddens
another spring


**

jeudi 23 février 2017

ENTRE LES PAGES



**
 
Magyar :

an old book
in this antique shop
time's dust

un vieux livre
dans le magasin d'antiquités
poussière du temps

(Trad. Danièle)

**


 **

lundi 20 février 2017

THE

tasse fumante
du thé s'échappe une note
de bergamote

***

dimanche 19 février 2017

KUKAÏ FEVRIER



KUKAÏ DE VANNES DU 18 février 2017



Thème : humour ou thème libre



Au Salon de thé Bagel Ouest, 15 place du Général de Gaulle

22 haïkus ont été échangés en présence d’Andréa, Danièle, Élyette, Évelaine, Marie-Thé et Michel. Liliane et Marie étaient excusées. Chantal S. a envoyé trois haïkus..

Le kukaï a été suivi d’un tensaku (réécriture en commun).



Se sont distingués :



Avec 4 voix :



regain de l’hiver

sur le seuil de l’Élysée

tous blancs comme neige



(Danièle)





Avec 3 voix :



De l’avion en haut

les tout petits champs

des hommes bien bornés



(Chantal)





Rêve dit la cigale

Travaillons dit la fourmi

Sourire des robots



(Chantal)





Avec 2 voix :



réveillée en nage

quelques grains de sable collés

à mon dernier songe



(Danièle)





Accent circonflexe

La diète ou la gourmandise

Un jeûne ou un jeune



(Marie-Thé)





Érectile à souhait

Son bâton

De rouge à lèvres



(Évelaine)





Beau sur les autres

Sur moi un naufrage

Foi de morue



(Évelaine)





Avec 1 voix



La fille en talon

Chaloupe sur le bitume

Et si le ciel tombait



(Élyette )





Quatorze février

Jour de la Saint-Valentin ?

Il n’en connaît pas



(Marie-Thé)







TENSAKU



Rappel : Le haïku, c’est « l’ici et maintenant ». Il correspond à la saisie de l’instant présent.

Il se caractérise par sa concision, sa sobriété.

Il utilise des mots simples mais précis pour exprimer l’émotion du moment.

Le temps du haïku est en principe le présent.

Il faut élaguer et ne pas se rendre esclave du rythme 5/7/5. S’il arrive naturellement, c’est bien. Mais surcharger le haïku pour l’obtenir est vivement déconseillé : dans tous les cas, on préférera à la forme l’esprit du haïku.

Le haïku s’ancre généralement dans la nature. Le senryû, de structure similaire, s’intéresse à l’humain : humoristique, sarcastique, il dénonce les travers de la société et des hommes. Il recourt aussi volontiers à l’autodérision.



1.

vacances de neige

vouloir tirer ses photos

sur papier glacé (Michel)



vacances de neige

tirer ses photos

sur papier glacé



vacances de neige

les photos tirées

sur papier glacé



vacances de neige

il fait tirer ses photos

sur papier glacé





2.

Assemblée recueillie

au cœur du silence

gargouillis d’un ventre (Andréa)



Assemblée recueillie

dans le silence (en plein silence)

(le) gargouillis d’un ventre



Dans le silence

de l’assemblée recueillie

gargouillis d’un ventre





3.

Accent circonflexe

La diète ou la gourmandise

Un jeûne ou un jeune (Marie-Thé)



Est-ce un haïku ? Ce tercet relève davantage du pur jeu d’esprit. Voir la définition du haïku.



Sa date de mariage ?

Le jour de la coupe de foot

Mémoire sélective (Marie-Thé)



Éviter de tout dire et de tirer des conclusions : l’auteur propose, laissant de la place (de l’air) au lecteur. Si cet espace est usurpé (L3), le partage n’existe plus. Mieux vaut faire disparaître la dernière ligne. La remplacer éventuellement par autre chose (mot de saison – Kigo – par exemple : "mimosa en fleur" / "ciel de pluie"…).





4.

Un jour de shampoing

De la mousse plein la tête

Qui a coupé l’eau ? (Andréa)



Rappel : le haïku, c’est « l’ici et maintenant » : L1 situe la scène dans un temps imprécis, et ne peut donc pas convenir.



Shampoing

De la mousse plein la tête

Plus d’eau





5.

Rêve dit la cigale

Travaillons dit la fourmi

Sourire des robots (Chantal)



Attention à ne pas donner dans la fable en prêtant aux animaux (aux objets) des comportements humains. L’idée de fond est bonne mais pas la formulation.





6.

De l’avion en haut

Les tout petits champs

Des hommes bien bornés (Chantal)



De l’avion

Les tout petits champs

des hommes bien bornés



Simplifier autant que possible.



7.

Mieux charpenté

Son discours a scié les pattes

Du favori (Évelaine)



Mieux charpenté

son discours scie les pattes

du favori



Discours mieux charpenté

Il scie les pattes

du favori





Le prochain kukaï aura lieu le 18 mars au même endroit à 14h.

Thème : les fleurs ou thème libre.
Pour ceux qui le peuvent, on peut se réunir dès le matin 11 h et faire précéder le kukaï d’un Ginkô d’1h 30 (balade au cours de laquelle les participants écrivent leurs haïkus), avant de déjeuner ensemble au Salon de Thé Bagel Ouest. Le kukaï se déroulera ensuite à l’heure indiquée.

**